
«Mia san mia» – диалектальное баварское выражение. Встречаются такие его переводы на литературный немецкий язык: „ Wir sind wir“, „ Wir sind Bayern, wir sind gut“.
В своё время это выражение было выдвинуто в качестве лозунга, призыва к единению баварского народа во имя «свершения» научных, экономических, спортивных, образовательных и культурно-исторических «подвигов». Лозунг оказался весьма успешным, он стал своего рода рекламным девизом жителей Баварии.
Однако в сегодняшнем восприятии это девиза представителями остальных федеральных земель Германии, наряду с признанием его положительной составляющей ощущается и некий негативный, порой саркастический подтекст. Успехи баварцев во многих сферах жизнедеятельности немецкого общества не подлежат сомнению. Но, несмотря на это, складывается впечатление, что многим немцам не нравится постоянное стремление баварцев подчёркивать свою инаковость и обособленность. (Впрочем, подобные «антибаварские» настроения могут быть всего лишь следствием искусственно поддерживаемых в СМИ предрассудков, судить сложно, мы опираемся лишь на письменные источники.)
P.S. Эта история в каком-то смысле напоминает о не слишком восторженном отношении немалого числа россиян к москвичам из-за их привычки воспринимать всё находящееся за пределами Москвы и Московской области как провинцию.
Ссылки по теме:
schengenland – “Mia san mia!”
merkur-online – „Mia san nimma ganz mia”
Madl1989 – Kurzgeschichte „Mia san mia…!“ (нажать на кнопку – Buch lesen)
В ближайшее время во всех кантонах Швейцарии вступит в силу закон о запрете курения в ресторанах. Не дожидаясь намеченного срока начала действия закона, владелец одного из ресторанов кантона Фрибур (Фрайбург) предложил свой весьма оригинальный подход к решению проблемы. Репортаж новостей швейцарского телевидения SF –
(Источник – Интернет-презентация одного из австрийских отелей)



